风靡全球的次世代电竞手游《虚荣》国服就要来了!昨日,其独家代理商巨人网络郑重宣布,《虚荣》国服将于11月13日上线App Store中国商店。这意味着中国电竞玩家终于能与全球玩家一同体验到堪称完美的移动竞技新乐趣!
除了上线日期,巨人网络还透露了一个重要的信息,那就是《虚弱》国服提供的游戏内容将与海外版本一致。这意味着,国服《虚荣》将保留同外服一致的纯净收费模式,绝不会贩卖一些同类国产MOBA中常见的,影响属性的道具。《虚荣》将秉持着最纯粹的MOBA竞技精神与中国玩家见面!
一线声优“献声”《虚荣》国服
既然提到了《虚荣》国服与外服的一致性,自然也要谈及国服之于外服的变化——本地化内容。
首屈一指的,就是《虚荣》国服的语音本地化。游戏目前已推出18名英雄,包括最新的英雄鱼人费恩。细心的玩家或许已经发现,游戏中的英雄,在战斗、游走、角色选择、击杀或被击杀等多个场景中,都会随机触发语音,或感叹,或嘲讽,或开个轻松的小玩笑等。
由于《虚荣》是一款由美国研发商SEMC历时数年开发的3V3实时竞技手游,因此在全球版本中,大部分的英雄语音自然是全英语的。而其韩国特色的英雄丝凯伊则是个擅长用韩文吐槽的女射手。
但是,巨人网络为了给广大中国玩家带来更为亲切的游戏体验,特别邀请了国内最为专业的一批一线配音演员,对游戏语音进行本地化。其中,鬼剑骷髅由广大WOWer熟悉的提里奥弗丁、乌瑟尔的配音王肖兵出演,而《星际争霸2》的虫族女王中文配音黄莺则出演星乐丝,此外,狂战士罗娜由LOL放逐之刃瑞雯的声优洪海天演绎,而至于大家耳熟能详的《剑灵》、FF等游戏中的声音也将出现在国服版本中哦,更有《哈利波特》、《功夫熊猫》、《美国队长》、《秦时明月》等知名影视作品的幕后声优“献声”《虚荣》。
想必经过这些专业的配音老师的演绎,广大“恋声癖”们定能一饱耳福!
三国语言对比翻译 精准再现游戏原意
除了对游戏语音进行本地化配音以外,《虚荣》对游戏中的文本内容也进行了更“接地气”的本地化翻译,为确保能尽可能准确地将原意呈现给广大中国玩家,游戏采用了中英及韩中三国语言对比翻译。
可谓最大限度地保障了中国玩家的游戏体验。而对于游戏中诸如“水晶力量”、“武器力量”等专有名词,巨人网络对比了同类端游的处理方式,将这类专有名词置于特定场景之中进行对比,最后采纳了更为广大MOBA玩家所熟悉和接受的“法术强度”、“物理攻击”等本地化处理。
而最值得一提的,是以音速舞司为代表的英雄名字的本地化翻译,通过对游戏英雄故事的深度解读,及对角色形象的理解,VOX的中文名字“音速舞司”最终被采纳,既符合VOX头戴耳机的形象,也匹配了战斗中VOX的敏捷身手。可谓实现了翻译的最高境界“信、达、雅”三者合一。
除此之外,巨人网络也为广大外服老玩家开通了“免费转服”服务,以及形式多样的国服限定社区活动,而据悉,此后,为庆贺国服App Store上线,游戏还将开放神秘“福利”惠及玩家。就让我们一起屏息期待,史上最专业、也最好玩的移动MOBA的来临吧!